选择页面

末世论_07 灵魂的不朽(续)

Doctrine of the last things,Session 7末世论第七讲

主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:陈弟兄_中文:自由的荣耀弟兄

我们在讲灵魂的不灭“immortality”,现在来到C.1. THE DOCTRINE OF IMMORTALITY IN THE OLD TESTAMENT. 旧约圣经里的灵魂不灭论。

The assertion has been made repeatedly that the Old Testament,and particularly the Pentateuch,does not teach in any way the immortality of the soul.有人声称认为,旧约圣经特别是摩西五经,在任何角度来看,都没有教导灵魂不灭的。Now it is perfectly true that this great truth is revealed less clearly in the Old than in the New Testament;有一件事情是完全正确的,就是“灵魂不灭这个伟大的真理”呢,在旧约圣经比较新约来说是没有那么清楚地启示的。

but the facts in the case do not warrant the assertion that it is absent from the Old Testament altogether.可是,我们手上的事实并不足够证明这个教义完全在旧约是不存在的。It is a well-known and generally recognized fact,一个大家都知道的、承认的一件事实就是,that God’s revelation in Scripture is progressive and gradually increases in clearness;就是上帝在圣经里的启示是渐进性的,是逐渐地越来越清楚。and it stands to reason that the doctrine of immortality in the sense of a blessed eternal life,could only be revealed in all its bearings after the resurrection of Jesus Christ,因此,很合理的一个推论就是,“灵魂不灭”这个教义,意思就是说,一个蒙福的永生这个教义肯定要等到主耶稣基督复活,才能够在它一切的含义上都启示出来。who “brought life and immortality to light,” II Tim. 1:10,提摩太后书第一章第10节说:但如今藉着我们救主基督耶稣的显现才表明出来了。他已经把死废去,藉着福音,将不能坏的生命(英文是将生命和不灭)彰显出来。

But while all this is true,it cannot be denied that the Old Testament implies the continued conscious existence of man,这一切都是真的,不过我们还不能够否认,旧约圣经有这方面的含义,意味着人是会持续地有意识地存在的,either in the sense of a bare immortality or survival of the soul,or of a blessed future life,in several ways.人的继续存在,可以说是灵魂……简简单单地说,灵魂的不灭或者继续存在,或者是一个蒙福的未来的生命。旧约圣经有好几方面有这方面的含义的。

a.第一方面:In its doctrine of God and man.旧约的神论和人论有这方面的含义。

The very root of Israel’s hope of immortality was found in its belief in God as its Creator and Redeemer,its covenant God,who would never fail them. 以色列对不朽对永生的盼望的根基,就是因为以色列相信,上帝是他们的创造主、救赎主,上帝是他们盟约的上帝,永远不会失败,永远不会丢弃他们的。He was to them the living,the eternal,the faithful God,对以色列来说,上帝是那位永活的、永恒的、信实的上帝,in whose fellowship they found joy,life,peace,and perfect satisfaction.他们借着与这位上帝的相交就经历到喜乐、生命、平安和完全的满足的。

Would they have panted after Him as they did,have entrusted themselves to Him completely in life and death,and have sung of Him as their portion forever,if they felt that all He offered them was but for a brief span of time?假如上帝给以色列的只不过是为一个短短的人生这段时间,假如他们是这样感觉的话,他们还会好像他们这样子渴慕上帝吗?他们还会把自己交托给上帝,在生在死完全地交托给他吗?他们还是会唱诗歌颂上帝,作为他们的永远的份吗?How could they derive real comfort from the promised redemption of God,if they regarded death as the end of their existence?假如以色列认为“死”就是他们整个人存在的结束,他们怎么可能从上帝所应许的救赎得到真正的安慰呢?

Moreover,不但如此,the Old Testament represents:旧约是这样子描述的:man as created in the image of God,人是按照上帝的形象被造的,created for life and not for mortality. 是为了生命而不是为了死而被创造的。In distinction from the brute,人与动物不一样,he possesses a life that transcends time人拥有一个生命是超越时间的,and already contains within itself a pledge of immortality. 在人的生命中,本身就已经包含了一个对不灭的一个承诺。He is made for communion with God,人被造是为了与上帝交通,is but little lower than the angels,只是比天使更低一点,and God has set eternity in his heart,上帝也把永恒放在他的心里面。Eccl. 3:11,传道书三章11节,传道书三章11节说:上帝造万物,各按其时成为美好,又将永生安置在世人心里(“永生”原文作“永远”)。……

  1. In its doctrine of sheol.第二方面:在旧约的阴间的教义上有灵魂不灭的含义的。

We are taught in the Old Testament that the dead descend into sheol. 旧约教导我们,死人是降到“sheol”阴间那里。The discussion of this doctrine belongs to the following chapter. 这个教义我们会在下一章讨论。But whatever may be the proper interpretation of the Old Testament sheol,and whatever may be said of the condition of those who have descended into it,不过,无论我们对旧约的阴间的正确解释是什么,无论我们对那些降到阴间里的人他的状态是什么,this is certainly represented as a state of more or less conscious existence,though not one of bliss. 至少我们知道,阴间是一个多多少少有意识的存在,虽然不是一个蒙福的存在状态。

Man enters upon the state of perfect bliss only by a deliverance from sheol.人是要从“sheol”阴间被搭救出来,才能进入到一个完全蒙福的状态的。In this deliverance we reach the real core of the Old Testament hope of a blessed immortality.人从阴间被搭救出来,就是旧约圣经对蒙福灵魂不灭的盼望的真正的核心。This is clearly taught in several passages,在几段的旧约经文里面,有这方面清楚的教导,such as Ps. 16:10; 49:14,15.例如诗篇第十六篇第十节和四十九篇14、15节。诗篇第十六篇第10节:因为你必不将我的灵魂撇在阴间,也不叫你的圣者见朽坏。诗篇四十九篇14、15节:他们如同羊群派定下阴间,死亡必作他们的牧者。到了早晨,正直人必管辖他们。他们的美容必被阴间所灭,以致无处可存。只是上帝必救赎我的灵魂脱离阴间的权柄,因他必收纳我。

  1. In its frequent warnings against consulting the dead or “familiar spirits第三方面:旧约常常警告人不可以向死人或者交鬼的人去询问。这里就有灵魂不灭的含义了。that is,persons who were able to summon the spirits of the dead and to convey their messages to the inquirers,这些交鬼的人呢,就是可以唤召死人的灵上来,还有传递他们的信息给提出询问的人的。我们来看一些的经文。

未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。

中华网络圣约学院ccnci.org中华展望圣约学院[email protected](PayPal)

Lev. 19:31; 利未记十九章31节:不可偏向那些交鬼的和行巫术的,不可求问他们,以致被他们玷污了,我是耶和华你们的上帝。

Lev.20:27;利未记二十章27节:无论男女是交鬼的,或行巫术的,总要治死他们。人必用石头把他们打死,罪要归到他们身上。

Deut. 18:11;申命记第十八章第11节:用迷术的、交鬼的、行巫术的、过阴的。

Isa. 8:19;以赛亚书八章19节:有人对你们说,当求问那些交鬼的和行巫术的,就是声音绵蛮,言语微细的,你们便回答说,百姓不当求问自己的上帝吗?岂可为活人求问死人呢?

Isa.29:4. 最后以赛亚书二十九章第4节:你必败落,从地中说话,你的言语必微细出于尘埃,你的声音必像那交鬼者的声音。

Scripture does not say that it is impossible to consult the dead,圣经没有说,向死人去询问是不可能的事情,but rather seems to presuppose the possibility while it condemns the practice.反之,圣经责备人做这些事情,背后的假设就是,这种事情是有可能做的。

d.第四方面:In its teachings respecting the resurrection of the dead。就是旧约讲到关于死人复活的教义方面呢,有灵魂不灭的含义。

This doctrine is not explicitly taught in the earlier books of the Old Testament.在旧约比较早的书卷呢,没有明文教导这方面的教义,Christ points out,however,可是,主耶稣基督指出,that it was taught by implication in the statement,”I am the God of Abraham,and the God of Isaac,and the God of Jacob,”Matt. 22:32,可是,在圣经里面说,我就是亚伯拉罕的上帝,也是以撒的上帝,也是雅各的上帝(马太22章32节)的时候呢,这个教导就有着这方面的含义,cf. Ex. 3:6,比较出埃及记第三章第6节:我是你父亲的上帝,是亚伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。and Jesus chides the Jews for not understanding the Scriptures on this point.耶稣进一步地责备犹太人,因为他们不明白在这方面圣经的教导。Moreover,不但如此,the doctrine of the resurrection is explicitly taught in such passages“复活”这个教义在下列的经文是明文的教导的。我们来看Job 19:23-27;约伯记十九章23到27节:惟愿我的言语现在写上,都记录在书上;用铁笔镌刻,用铅灌在磐石上,直存到永远。我知道我的救赎主活着,末了必站立在地上。我这皮肉灭绝之后,我必在肉体之外得见上帝。我自己要见他,亲眼要看他,并不像外人。我的心肠在我里面消灭了。

Ps. 16:9-11; 诗篇十六篇9到11节:因此,我的心欢喜,我的灵快乐,我的肉身也要安然居住。因为你必不将我的灵魂撇在阴间,也不叫你的圣者见朽坏。你必将生命的道路指示我。在你面前有满足的喜乐,在你右手中有永远的福乐。Ps. 17:15; 诗篇十七篇15节:至于我,我必在义中见你的面;我醒了的时候,得见你的形像(“见”或作“着”),就心满意足了。Ps. 49:15 ;诗篇四十九篇15节:只是上帝必救赎我的灵魂脱离阴间的权柄,因他必收纳我。Ps.73:24;诗篇73篇24节:你要以你的训言引导我,以后必接我到荣耀里。Isa. 26:19 ;以赛亚二十六章19节:死人(原文作“你的死人”)要复活,尸首(原文作“我的尸首”)要兴起。睡在尘埃的啊,要醒起歌唱!因你的甘露好像菜蔬上的甘露,地也要交出死人来。Dan. 12:2.最后,但以理十二章第2节:睡在尘埃中的,必有多人复醒,其中有得永生的,有受羞辱、永远被憎恶的。

e.(第五方面)In certain striking Old Testament passages which speak of the believer’s enjoyment in communion with God after death. 在一些旧约的惊人的经文里,这些经文说到,信徒死之后享受到与上帝的相交,这些经文也有灵魂不灭的含义的。

These are in the main identical with the passages referred to in the preceding,这些大体上都与前文所引的经文是同一些的经文,namely,Job 19:25-27;就是约伯记十九章25到27节;Ps. 16:9-11;诗篇十六篇9到11节;Ps. 17:15; 73:23,24,26.诗篇第十七篇15;诗篇七十三篇23、24还有26节。They breathe the confident expectation of pleasures in the presence of Jehovah.这些都充满着信心、确信,期待着在耶和华的面前会享受喜乐的。

上面讲完了旧约里面“灵魂不灭论”。

2.现在其次,THE DOCTRINE OF IMMORTALITY IN THE NEW TESTAMENT.新约圣经中的灵魂不朽论。

In the New Testament,after Christ has brought life and immortality to light,在新约圣经,当主耶稣已经让生命和永生显明的时候呢,the proofs naturally multiply. 证据自然就更多了。The passages that contain these may again be divided into various classes,这方面的经文又可以分成几类。

  1. as referring to the survival of the soul.第一类的经文是指,灵魂会死后继续存在的。A continued existence of both the righteous and the wicked is clearly taught. 不论是义人或者恶人都继续存在的。这个是新约清楚的教导。That the souls of believers survive,appears from such passages as Matt. 10:28; Luke 23:43 ; John 11:25 f.; 14:3 ; II Cor. 5:1 ; and several other passages在一些的经文,例如马太十章28,路加23至13,约翰一章25、26节,约翰十四章3节,最后哥林多后第五章第1节呢,这些经文显示出,信徒们的灵魂会死后仍然存在的。

还有其他的经文,make it quite evident that the same can be said of the souls of the wicked,也清楚地指出,恶人的灵魂也是死后存在的。Matt. 11:21-24;马太福音十一章21到24节; Matt. 12:41 ; 马太十二章41节;Rom. 2:5-11; 罗马书第二章5到11节;II Cor. 5:10.还有就是,哥林多后书第五章第10节。信徒死后灵魂存在的。马太福音第十章28节:那杀身体不能杀灵魂的,不要怕他们,惟有能把身体和灵魂都灭在地狱里的,正要怕他。Luke 23:43 ;路加二十三章43节:耶稣对他说,我实在告诉你,今日你要同我在乐园里了。John 11:25耶稣对她说:复活在我,生命也在我;信我的人,虽然死了,也必复活。John 14:3 ; 我若去为你们预备了地方,就必再来接你们到我那里去;我在那里,叫你们也在那里。II Cor. 5:1 ; 哥林多后书五章第一节:我们原知道,我们这地上的帐棚若拆毁了,必得上帝所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。

我们下一讲呢,继续来看,恶人也在死后必继续存在的这些的经文。之后呢,我们进入到第二方面:新约圣经对灵魂不灭的教导和经文。

提示:逐字稿文字只限于个人和教会私下学习交流,目的是造就教会和教会负责带领、讲道的同工们;未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿和图片的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。当文字和录音不符时,以录音为准。愿上帝赐福文字编辑和校对的肢体来雅正!若是有修改的地方、奉献支持或是其他任何问题请使用以下邮件方式联系我们。中华网络圣约学院ccnci.org中华展望圣约学院 [email protected](PayPal)