系统神学_19 圣经观∨特殊启示_问答(续)

主讲:林慈信牧师_校对:刘加立_文字:Vivian

学员:…?林牧师:和合本也是按照希腊文跟希伯来文翻译的,当时是1910年代、出版的日期大概是1919,所以在技术上technically可能当然就没有1970年代翻译的那么…有最新的死海的古卷的the Dead Sea scrolls等等发现来帮助他们,可能他们参考的抄本也比较参杂一点。参考哪一套的抄本很重要which family of texts.在用原…就是用抄本用的最杂的是《King James Bible(钦定版圣经)》1611年,比方说你看主祷文最后:愿国度、荣耀、权柄都归于你,直到永远——某一些的圣经版本是没有的,或者放在注脚那里的。所以凡是抄本有的,这个《King James Bible(钦定版圣经)》都夯拨浪当(苏沪方言:全部、一股脑)都放在里面——就是说它宁愿有,不宁愿没有。那个是《King James Bible(钦定版圣经)》的作派(50:59)。所以在抄本的选择上,NIV跟NASB都是非常的小心,都经过了几十年的圣经的学术呢,就选公认为最好的那个family of texts(抄本)。最近有一个很争议性的就是NIV在英国那边可能会出版一个inclusive language version(包容性语言版本的圣经),就是说不男不女——son of God(神的儿子)变成child of God(神的孩子)这一类的一些的做法,那么NRSV《New Rvised Standard Version(新标准修订版圣经)》已经是采取了inclusive language(包容性语言)——受了女权运动的影响。中文还没有一本inclusive language Bible(包容性语言版本的圣经),不过我想是早晚的问题。

我不晓得大家是怎么样预备查经或者是准备主日学课程的?比方说今天你要教《罗马书》第五章、这个礼拜你要教《罗马书》第五章,你怎么准备的?第一件事情做什么?——读圣经,好。读了一遍之后第二步是做什么的?——再读。第三步——再读。啊,看不同的版本,很好!——不同的version(版本)的圣经。还有呢?默想,很快就跳到解经的书了哈,是的。我个人有一个习惯——时间允许的话我做一个非常非常反潮流的一件的事情——在这个电脑时代呢被看似荒谬的一个做法:就是重新手抄那一段的圣经,但是用诗poetry的方法抄,就留了非常多的空间;抄完之后呢就…或者用电脑打一次print out(打印)也可以,反正是留很多很多的空位置;然后呢就每一个字再去看,看完之后就又圈又点,把动词都串起来、或者把名字都串起来;那这个outline(轮廓、概要)就很自然地就浮现出来了,好像鱼的骨头就出来了、就抽起来了;然后再去看参考书,就是不看参考书,就看一看《研经日课》或者是《New King James Version(新钦定版圣经)》、《New Geneva Study Bible(新日内瓦研读版圣经)》,那整个经文的大意已经会出来了——抄写一遍,再读、读、读、读,甚至乎背下来。比方说今天早上我看《帖撒罗尼迦后书》第二章第13节,很多很重要的字:是什么字呢?是拣选、呼召、成圣、得救,然后前面是亲爱的“爱”,所以我的“诗歌”里面是He loved you(他爱你)、He chose you(他拣选你)、He saved you(他拯救你)——就是你就看那么几个字,然后他怎么saved(拯救)我们呢?就是sanctify(使我们成圣)、and calling(以及呼召我们)——神是藉着成圣跟呼召来拯救我们的。不重要的字:看了又看、看了又看,看完之后呢,不要忘记我最喜欢推荐的一本参考书《圣经新辞典》,为什么呢?因为这本书给你立刻来从一段经文、一个字就提到整本圣经对那个字的用法、尤其是最重要那几个字;然后再看commentary(注释),我觉得这个深度会立体一点you will see the Bible in the stereo.因为就是从旧约到新约,原来有…“智慧”这个词是这么解释的——在这一段呢跟在旧约不一样,跟新约别的地方也可能不一样。你可能对你的查经跟讲道可能会加添非常非常多的材料——新加坡的李振群博士推荐大家买了一本之后,就放在coffee table(咖啡桌)那里,每天就看一段、一小段——不是说一个article(文章),一个article(文章)里面的半个也差不多了。

不晓得的…还有一点就是灵修的习惯呢,我再提:最好是Study Bible(研读版圣经)呢你先看整卷书的那个introduction引言:谁写的?谁给谁?主题是什么?有一些的参考书它有…那一本叫什么?有本参考书每一卷书给你两三个outline(概述)的——我现在一时忘掉那本书的名字《A Survey of the Bible(圣经纵览)》?反正假如你没有那本,就是参考不同的Study Bible(研读版圣经)跟不同的解经书,都对那卷书有不同的outline(概述),那会对你很有帮助。比方说《Life Application (Study) Bible(应用版灵修圣经)》里面就有不同种类的大纲,翻来覆去不同的,你看它为什么要印这么多的大纲?你看一看就看出里面的道理,很有意思、很有意思。所以灵修的时候先看了这个introduction(引言)入门之后呢,我提议你两天才处理一段的经文——对不起,那些灵修的杂志的推销量可能会减半啊——你不能跟着它的时间表。可是呢在现代这么忙碌的生活里面,你两天看一段可能还会记得一点点;一天看一段就过去,可能半点都没有。就是说灵修里面应该是给我们有好的心得,在大概两个月之后很可能就用出来的,是可以在查经、在…我不是说灵修跟备课是合在一起,乃是说:神给我们在灵修里面的心得,应该是流露出来在我们的侍奉的。所以呢,为什么我们这个是在时间表的安排上不先排好足够的时间,让我们每一段经文有充足的时间来默想?——你可以第一天是看,第二天呢就又圈又点,甚至乎…尤其是现在有电脑圣经,你可以print out(打印出来)一段,然后呢用不同颜色的笔来圈圈点点;你把整部圣经弄得红红绿绿呢,过一两年再买一本嘛。这个现在我们we are spoiled generation(我们是被宠坏的一代)、现在我们被宠坏了,你可以是有十本圣经在书架上,你就用一本:画画画、圈圈点点;完了再换一本。邵牧师…唐牧师…中文翻译本——唐牧师跟邵博士给我们一点,然后才休息好不好?《箴言》八章22(节)、《诗篇》二十三(篇)跟第3节都有人问,诗篇的问题是:他使我的灵魂苏醒呢还是他赐给我力量啊?系统神学的材料是建立在圣经神学跟圣经解经的功夫上面的,所以不能缺圣经学者。

未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。

ccnci.org中华展望圣约学院 [email protected]

邵博士:我下午有问题也要找他啊。《诗篇》二十三篇那个就容易解决了、就是我们中文的圣经:He restores my soul.他使我的灵魂苏醒。有时候翻译圣经,它要让你更明白,所以可能你读的那一段是不是意译本我不太清楚——刚才“加给我力量了”,但是“他使我的灵魂苏醒”那里面提到的那个魂呢{neh’-fesh},就是我们的灵魂体的那个灵魂,真的是那个字。至于这个《箴言》(八章)呢,刚才提到那个“(造、生)”,我想唐牧师要好好的解释,要不要?唐牧师?那个字呢在…我查了一下那个真的是“(造)”——25节“他生我”;不过这一段经文呢在旧约学者里面不一定是指耶稣的被造、或是耶稣的生出来;当然有些这个…多半我们很多的…这个福音派就认为这段是wisdom personify(智慧人格化),就是说这个智慧、最高的智慧就是指耶稣,这是我们用新约的角度来解旧约。不过目前很多的旧约学者不一定会同意这一定是指弥赛亚还是直接指耶稣;不过在研究弥赛亚观的当中,通常有人就会把这段经文也提到这个有关…把“耶稣是弥赛亚”这个观念拉在一起。

刚才这个林博士我没有机会反驳、是跟他同意——他提到那个少女她是童贞女,我个人觉得这个仍然应该翻译“童贞女”。至于翻译“少女”…少妇或是少女这个观念young woman,他们以为这样的观念呢就会发生在我们“童贞女马利亚”生的这个最主要弥赛亚的一个经句就抹杀掉,以为这样就可以这样解决。其实研究这个旧约它是跟旧新约当中的犹太人他们的文件里面:他们写这个字其实也是一直都没有改,一直等到跟新约同时代的一些犹太人的一些拉比,他认为基督徒或是彼得、跟其他的门徒用这段经文来证明耶稣就是弥赛亚;他们就开始在他们那个时代第二世纪、第三世纪的文献里面、就是他们所写的文章里面就用这种的护教学:还是认为那个少女跟童贞女有一点点的分别。但话又说回来:假如是翻译是少女young virgin——过去时代的少女呢也是virgin(处女)、也是一定是童贞女,所以并没有给我们带来新的麻烦。但今天的少女可能有这个问题:在美国、在东南亚呢少女还是virgin(处女)……?

林牧师:唐牧师,《箴言》第八章,请来。唐:(01:03:26—01:04:07)。林牧师:所以你看两个系统神学和一位圣经学者的看法。一个是看重原来这个文字是什么意思,然后历代的学者——当时旧约的、新旧约之间的、新约时期的犹太人、然后新约之后的犹太人;或者是旧约学者怎么看——这个圣经学者治学的方法;系统神学的治学方法是整体的来从教义的角度来看,尤其是历代大公福音派信仰的角度来看;那这两种的观点需要相辅相成。系统神学没有圣经研究的底呢是空的,是speculation是猜想;而圣经研究没有系统神学的帮助呢会走歪,比方说那些反对系统神学的圣经学者目前在很多地方都有。所以在一个学校里面假如圣经学者跟系统神学教授能够是合作的话呢是最好的。比方说Westminster现在那个Systematic theologian -Richard Gaffin(葛理齐)本来就是一个圣经学者…新约学者。以前的John Murray(约翰.慕理)也是用解经、解一段一段的经文来建立他的系统神学的。

学员:…?林牧师:启示,旧约的启示跟新约的启示…旧约的启示还没有看到那么清楚,或者没有讲得那么清楚。弥赛亚的位格是怎么样的?——那表示启示是渐进性的、progressive. 可是呢从旧约到新约我们可以看到一种growth(生长),就像萌芽;然后长成一棵树;前后呢是不应该有冲突的——或者说新约讲的更完全;那旧约也没有可能看得完完全全的,而当时《箴言》它讲那个wisdom(智慧),它可以是指一个被造者的;那个对于原来的作者,圣灵默示他——没有问题;耶稣基督他就应用那一段经文来应验…apply(应用)在他的身上——也不是一个问题。学员:…?林牧师:有一些的问题,我们表面上认为是有冲突,不过呢绝大部分的冲突都被福音派的学者处理过;其中一本比较不太新的一本书叫做《Encyclopedia of Bible Difficulties(圣经难题汇编)》By Gleason Archer(艾基新)。我不晓得这本书之后目前还有没有更新的这一类的书?不过至少有一半以上在《Encyclopedia of Bible Difficulties(圣经难题汇编)》这本书里面呢是是很有说服性的。那我们不…从来不会claim、不会说我们把所有圣经表面上的冲突都可以解决掉;可是呢我们也同时相信:圣经是没有冲突的——那这个是保守福音派的立场,而且保守福音派的神学也尽量的尝试去解决那些的表面上冲突的问题——《Encyclopedia of Bible Difficulties(圣经难题汇编)》是一个很好的例子。

我们休息之前,我知道在座的同学们有不同类型的问题,比方说:有一些同学们希望知道系统神学各类的参考书是哪一些——这个可能是一个大家所想知道的一些的事情;或者说神学院的分类、或者是出版社的分类等等、或者是神学学位的分类等等;这些的一些的工具性的介绍不晓得在休息之后是不是对大家有帮助——假如我们有这一类的介绍。因为这个是我们这一课的最后一堂。好的,我们休息15分钟,谢谢!

有一些的同学们想要知道一些关乎神学院的问题,那可不可以先请这些同学们提出两三个问题,我想大概知道你们想知道是哪一类的资料好不好?想知道关于神学院的问题,请你提出几个好不好?学员:请推荐一个好的神学院。林牧师:很简单的、这个太简单了,一个,没有…。好,推荐好的神学院;还有吗?还有没有——那是指没有念过神学的,推荐第一所要去念的神学院。学员:…?林牧师:学制,对,学院、学制、学位——学位跟学制是一起,对的。学员:…?林牧师:每一间学院的特色,对、好;就是说介绍多一些的学院。还有没有?学员:…?林牧师:每个学院的立场也就是特色,好、好的,还有没有?学员:…?林牧师:是的,那是跟学制有关。好,学员:…?林牧师:不可以去的。好。

提示:逐字稿文字只限于个人和教会私下学习交流,目的是造就教会和教会负责带领、讲道的同工们;未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿和图片的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。当文字和录音不符时,以录音为准。愿上帝赐福文字编辑和校对的肢体来雅正!若是有修改的地方、奉献支持或是其他任何问题请使用以下邮件方式联系我们。网络圣约ccnci.org中华展望圣约学院 [email protected](PayPal)