教会论_01 教会论:导论;『教会』在《圣经》中的名字

主讲:林慈信牧师_校对:刘加立_文字:ZJY(CGY)

《教会论》第一讲导言,讲到耶稣基督如何施行祂救赎的义这个教义呢,就是圣灵施行救赎这个教义,就自然的引到教会论,因为教会就是那些与基督和在基督里的救恩福份有分的人所组成的。教会就是那些与基督有分的人所组成的。改革宗的概念就是:耶稣基督透过圣灵的运行使人与祂联合、赐他们真正的信心,是这样子的组成教会,祂的身体,就是圣徒的团契或者的信心的团契。

罗马天主教的教会论,但是根据罗马天主教的神学呢,讨论教会论是比一切的其他教义更重要,甚至乎比神论和启示论更重要。他们认为:教会就是产生圣经的工具,因此教会比圣经更高;教会也是颁发的施行所有超自然的恩典的,不是基督领我们进教会,乃是教会领我们到基督那里。所以一切的强调都不是在于无形的教会信徒的相通,乃是在教会那个信仰的实质。

改革宗的立场:宗教改革就与这种的天主教的教会论决裂,宗教改革所注意的是教会是一个属灵的生命体。宗教改革强调:若没有基督救赎大工、若没有圣灵使人成为新的人的运行,就没有教会。因此讨论耶稣基督救赎大工跟圣灵的运行,原则上当然是先过于讨论教会论。

美国的长老会教义著作中,《教会论》的篇幅似乎相当的少,这个是根据1920年代、1930年代。有一件比较奇怪的事,就是所有美国的出色的长老会的系统神学家,譬如说查理斯·贺智,Charles Hodge,他的儿子,A. A. Hodge,小贺智,H. B. Smith, 史密斯, Shedd, William Shedd, 还有Dabney这位美国南部的神学家。在他们的系统神学的书里面都没有一个特别的论、教义是教会论的。事实上,这方面他们的注意比较少、非常的少。只有Thornwell,另外一位美国南部的神学家 Breckenridge是例外的。

这样子好像造成一种印象,就是在他们的观念中呢,教会论在系统神学里面或者教义里面不占一席。不过这个是非常的不可能的,因为没有一个神学家会反对教会论应该包括在系统神学里。不但如此Turretin,一位写辩证神学的,就是每一个神学的教义都要专门写那些错误的、从错误来写系统神学,Turretin,Francis Turretin。还有他们苏格兰的祖先,就是美国长老会的苏格兰的属灵祖先,美国的长老会都是建立在他们的根基上的,事实上他们是非常注意教会和教会论的。华尔克在祂的著作《苏格兰神学与神学家》这本书是这样说的:可能全世界各个国家没有一个好像苏格兰那样子教会论的问题讨论的这么多。《苏格兰神学与神学家》这本书92页。最后小贺智,Dr. A. A. Hodge。小贺智是大概是19世纪末20世纪初,普林斯顿神学院的神学家,告诉我们他的父亲就是查理斯·贺智在他的不同的班上有教导教会论的,差不多把教会论整个的根基都有讨论。我们知道查理斯·贺智所写的《系统神学》是三卷的,他的儿子说:他的父亲的用意、他的原意就是要写第四卷《教会论》来完成他的系统神学的,可是他因为年老病痛就没有做到。Dabney,美国南方的神学家说:他漏了教会论,因为这个在神学院、就是他所教书的神学院的另外一个系有很出色的同事处理了。

我停一停,在我自己的威敏斯特神学院也是一样的,不是说我们的系统神学的教科书里面没有教会论,乃是说我所读的神学课程是有六科系统神学。导论、启示论是第一科;神论,第二科;人论,就是第二年出的第三科;基督论,第四科;到了第三年,就是圣灵与救赎;好了,五科了。那教会论呢?教会论放在教牧神学第二年,它列在教牧神学、实践神学那个系里面,所以是六科。还不包括伦理学一科、护教学两科,其他有关的是教会历史四科。所以教会论的确是我们整整一科来读的,不过它不放在系统神学那一系里面而已。

William Shedd他在介绍他整个神学架构的时候,他宣称:教会论的是应该与恩具一起来考虑的。他的教义神学卷一第10页,可是William Shedd他也很少谈到恩具,也没有讨论到教会论。

史密斯, Smith的《基督教神学系统》,System of Christian Theology 这本书的编者把史密斯他对教会的看法放进到这本书里面,不过是从其他的书籍那里去收集起来的。

那我会这样说呢,教会论和伦理在一个比较完整的、经典改革宗神学院里面呢,是有的。不过,刚好它就不放在这个系统神学的里面。教会论与讲道学与圣工入门,就是我是不是蒙召作人行道人、这个传道是什么一回事等等呢,是放在教牧神学那边。伦理学,对不起,伦理学是放在系统神学、是第六科。那另外还有护教学。一个完备的神学课程是有不同的学系,不过,就是看着传统呢每一课放在哪一系里面而已。

教会论第一章:教会在圣经中的名字和教会论在历史上的发展。

  1. 教会,church,这个字在圣经中的名字,分旧约圣经和新约圣经。旧约圣经用两个字来指教会,第一个是qahal,qal 这个字根而来,意思就是呼召。另外一个字是‘edhah, 来自ya’adh这个字根,是指:指定或者按照指定的地方被聚集起来、聚集起来的意思。这两个字,qahal‘edhah,有的时候是混在一起来用的。不过,起初这两个字并不是同义词,‘edhah指按照指定而聚集的。用在以色列人的身上呢,就是指由以色列的后裔或者他们的族长、代表所组成的这个社群。不论他们是不是具体聚在一起还是不是聚在一起,就是这群人以色列人,可能用他们的代表、他们领袖做代表。可是,qahal这个字呢,正确来说,是指百姓具体的聚在一起,因此我们有时会读到qahal ‘edhah两个字一起用,The Assembly of the Congregation,会众的聚会,会众的聚集。经文有出埃及记12:6;民数记14:5;耶利米26:17。

Assembly, assembly这个字会,会众就是qahal,所以教会就是神所聚集的会众。Assembly of God,灵恩派的神召会这个名字,神召会God assemble, Assembly of God。神所呼召、聚集的会众,就是qahal这个字的意思,或者你常说的召会。都不跟我们改革宗有直接关系的一些的,他们都用了一些非常符合圣经的一些的称谓。神所呼召而聚集在神面前的会众。

未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。ccnci.org中华展望圣约学院[email protected]

可能那个具体的聚会,有时是由百姓的代表来代表的,申命记4:10;申命记18:16;参考申命记5:22,23;王上8:1,2,3,5;代下5:2-6。

我们继续看下去。‘edhah这个字呢,在出埃及、利未记、民数记、约书亚记是最普遍用上的字,但是在申命记从不出现。后来的旧约书卷也很少用。Qahal呢,在历代志、以斯拉、尼希米常常使用。

好了,我们现在要来看希伯来文的旧约当被翻成希腊文的时候,就是七十士本,Septuagint,用什么字、什么希腊字来翻译‘edhah呢?Sunagoge 是最通常用的,用来翻译‘edhah。这个Sunagoge这个字根了翻成英文,就是犹太人会堂那个synagogue那个字就是常常用来翻译‘edhah的希腊字。也就是说在摩西五经最常用的,在七十士本是本的摩西五经里。可是在旧约后来的书卷呢,在七十士本希腊文的旧约呢,qahal一般的是用ekklesia这个字翻译的。Schuerer这位神学家宣称:后来的犹太教已经指向Sunagoge是指以色列的会众这个群体,ekklesia是比较像是从理想中来看的。也就是说呢,Sunagoge就是具体聚集起来的,而ekklesia就是这一群人。巴文克,Herman Bavinck也是这样看的。

Cremer-Koegel呢,就不同意。 Hort 这位神学家说:以色列被掳之后,qahal这个字好像就把qahal‘edhah两个字的意思都结合起来了。因此ekklesia是希腊文用来代表qahal这个字。很自然的对那些讲希腊文的犹太人呢,ekklesia这个字就是以色列的会众或者是基督徒会众,或者犹太人……对不起,犹太人、犹太人会堂的 Assembly of the Congregation,这个犹太会堂会众的聚会,assembly 。

总的来说,到了今天呢,我的院长是教教会论的,Qahal ekklesia呢,他会喜欢用彼得前书2:9,来讲就是教会是神所呼召、神聚集在西奈山前的以色列的会众。教会,新约教会也是一样的,是神所呼召、所聚焦的会众,站在神的面前。

  1. 新约圣经。

新约圣经也有两个字,从七十士本,就是从希腊文的旧约圣经而来的,就是ekklesiasunagogeEkklesia呢,是从ekkaleo,就呼召出来而来的。sunagoge就是sun and ago就是聚集起来、把他们放在一起的意思,bring together。sunagoge有时只是指犹太人的宗教聚会或者犹太人所用的建筑物。马太福音4:23,会堂。使徒行传13:43;启示录2:9,3:9。可是ekklesia那个字呢,是指新约的教会,偶尔有时ekklesia也用来做一般世俗的聚焦(使徒行传19:32,39,41)。

好,所以这里的重点是旧约是Qahal 、新约是ekklesia。

那我们继续来看ekklesia这个字。Ekklesia前面有一个 prefixion ek就是从一帮人里面被呼召出来、是出来的意思。所以有一些的圣经学者就认为圣经里面所用ekklesia这个字,就是指教会使上帝从世界、从人类呼召出来的会众。伯克富说、他说这个解释是不太站得住脚的。因为这个out of,“出来”这个字,原来是指希腊的公民是从他们的家中被召出来的意思。可是,假如说这整个概念,就是被呼召出来这个圣经的概念呢,是在圣经里神的启示里面这样用法呢,也不是不自然的。不过,事实上我们没有什么证据当圣经用ekklesia这个字是呼召“出来”的意思。OK,聚焦、蒙召是有的。那呼召“出来”这个“出来”呢,伯克富认为证据不足。这个ek kaleo被呼召出来的动词,从来不是这样用的。Ekklesia 这个名词所出现了经文的上下文呢,也没有给我们看到这个概念。

Deissmann作者呢,宁愿说:ekklesia就是聚集起来的、聚焦的会众,convened assembly,就是他们已经来到一起聚集起来的这个会众,上帝是那个聚集者。因为教会这个概念是有很多的层面、很多角度,很自然的ekklesia这个字应用在教会上呢,每次用的时候不一定有同样的含义。

很有意思,下面呢,耶稣是第一位在新约圣经用ekklesia这个字的。马太福音16:18祂说:你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上。伯克富说呢,他说:耶稣基督在用ekklesia这个字,我要把我的教会建造在这磐石上呢,是在指那些在耶稣周围聚集的人,就是承认祂、公开承认祂是主的人,就是接受天国的教训的人,就是弥赛亚的会众,真以色列。再来一次,伯克富这里讲的呢,实际上是在新约研究里面呢,里面一个很微妙的一个主题,就是主耶稣出来传道的上半,祂会用很多旧约关乎以色列的词汇和概念来讲天国:天国就是弥赛亚的会众、真以色列。然后到祂靠近十字架的下半呢,多讲的是祂人子必交在人手中,要死、要复活、福音要传到万国等等。不过呢,前面呢,祂是用旧约的概念来讲,特别讲给犹太人听,也是在讲祂所传的天国的福音,就是在讲真的犹太人、真的以色列。新约的后期因为教会延伸扩展、福音传到不同的地方,ekklesia这个字呢,就指其他的事情了。到处都有地方教会被设立了,他们都被称为ekklesiai,这个是复数,因为不同地方的地方教会,都是在彰显普世性的耶稣基督的教会,所以一个普世的教会,不同地方有不同的会众。

下面有不同的用法,ekklesia这个字,在新约圣经有:

  1. 最通常的用法,就是ekklesia是指一群的信徒们,在某一个地方聚集。就是说一个地方的教会,不论这些会众是否具体聚集起来敬拜神,就是说不一定是指主日崇拜,是指一群的地方上的会众。

有些的经文就指他们是聚集起来的。譬如说使徒行传5:11,全教会听见这事的人都很惧怕,所以他们就是具体来说他们在一起的惧怕。使徒行传11:26,他们足有一年的工夫和教会一同聚集,就是聚集起来的。哥林多前书11:18,你们聚会的时候分门别类;14:19,在教会中宁可用悟性说五句教导人的话,就是在讲聚会的时候,若没有翻译,就当在会中,在这个assembly聚会闭口。林前14:28,35,妇女在会中说话,这个“会”也是ekklesia,在聚会中说话,那是可耻的等等。所以有一些的经文,ekklesia是指聚集起来的,教会的聚会,有些就不是。罗马书16:4,保罗说就是外邦的教会,我也为他们感谢神。林前16:1,我从前怎么样吩咐加拉太的众教会;加拉太书1:2,写信给加拉太的各教会,这些讲到教会,不一定讲他们主日崇拜,就是“这个会众”、“这群的信徒”。还有最后的,帖撒罗尼迦前书2:14,在基督耶稣里神的各教会。

好,我们先做一个小结:在新约圣经,ekklesiaexe这个字可以是指教会这群人、这群的会众,或者说具体聚集起来的一个的聚会,assembly。神所招聚的这群的会众、这群的信徒们是去教会呢,或者说教会这个会众聚集起来、具体的这群人在一起聚会,那个聚会也是用ekklesia,会众或者聚会。总之,我们要抓到的重点就是qahal和ekklesia,就是神亲自来呼召、神亲自来聚集会众站在祂的面前、来到祂的面前。

下一讲开始呢,我们还是继续来讲这个ekklesia这个字在新约圣经的用法,还有四个小点BCD和E的。

提示:逐字稿文字只限于个人和教会私下学习交流,目的是造就教会和教会负责带领、讲道的同工们;未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿和图片的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。当文字和录音不符时,以录音为准。愿上帝赐福文字编辑和校对的肢体来雅正!若是有修改的地方、奉献支持或是其他任何问题请使用以下邮件方式联系我们。网络圣约ccnci.org中华展望圣约学院[email protected](PayPal)