由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_33(罗6:3-5) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书5-8章的第16讲。我们先来从第8页,也就是罗马书第6章第三节开始温习。到了罗马书第六章第二节最后一句话,我的意思是慕理的最后一句话,祂说:信徒们已经向罪死了、已经被转移到 translated,been transferred转移到另外一个范围了,translated to another realm。范围这个字很重要。所以向罪死,就是说神把我们迁移到离开了罪的范围、迁移到另外一个范围。...
由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_34(罗6:6-9) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书5-8章的第十七讲。我们来到罗马书第6章第六节。我们来读慕理的英文翻译:knowing this, that our old man was crucified with him, that the body of sin might be done away, that so we should no longer be in bondage to...
由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_38(罗6:21-23) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书5-8章第21讲。今天我们从第6章的第21节开始讲我们的讲义。...
由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_36(罗6:12-14) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书第五章到第八章的第十九讲。罗马书第六章12节。我先读慕理的翻译,然后中文圣经:Let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey the lusts thereof:所以,不要容罪在你们必死的身上作王,使你们顺从身子的私欲。(罗马书 6:12...
由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_35(罗6:9-12) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书5-8章第18讲。我们来到第6章的第9节。我再读一次,首先是慕理的英文翻译:9 knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death no more hath dominion over him.因为知道基督既从死里复活,就不再死,死也不再作祂的主了。...
由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_37(罗6:15-20) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书第五到第八章第20讲。现在来到第六章的第十五节。我们先读慕理的英文翻译:What then? Shall we sin, because we are not under law, but under grace? God forbid。和合本:这却怎么样呢?我们在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪吗?断乎不可!新译本:那却怎么样呢?我们不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪吗?绝对不可!...
由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_39(罗7:1-5) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书第七章。这个是我们罗马书第五到第八章的第二十二讲。罗马书7;1-6。我们来读一下这段的经文:...
由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_40(罗7:5-8) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书第五到第八章第二十三讲。我们讲到罗马书7:5了。第五节是说:因为我们属“肉体”的时候,那因律法而生的恶欲就在我们肢体中发动,以致结成死亡的果子。 我们来到罪的情欲,或者说恶欲,这个新译本是说罪恶的情欲。英文我来读一下慕理的翻译:For when we were in the flesh, the sinful passions 更加字意的翻译是passions of sins,...
由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_42(罗7:14-16) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书第5到第8章第25讲。我们来到罗马书第七章14-25节。我们先来看慕理对第14-25节这段有一些的总论、一些的引言。...
由 admin | 5 月 4, 2026 | 罗马人书注释_卷1
约翰慕理《罗马人书注释》卷1_41(罗7:9-13) 主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_英文:Cherry姐妹_文字:兰月姐妹 罗马书第五到第八章第二十四讲。罗马书7:9节,讲义的第30页。我们从第七节开始读到第九节。我们先读慕理的英文翻译,然后中文圣经。 What shall we say then? Is the law sin? God forbid. Howbeit, I had not known sin except through the law: for I had not known coveting...