选择页面

认识现代神学_01_一九一九年之前:从康德到巴特

主讲:林慈信牧师_校对:刘加立弟兄_文字:XSS姐妹

Contemporary World Theology: A Layman’s Guidebook, Part one session one.《认识现代神学》第一部分第一讲。《认识现代神学》英文的原著书名是《当代世界神学:一本平信徒的指引》,所以这本书严格来说不算是神学院的教科书,是我的宣教学老师简河培(Harvie M. Conn)写的。

我先读一读中文的封底里面所说的话:基督教会内的分裂并不在于宗派的名称,而是教义。焦点在于“相信还是不相信圣经中自我证明的基督”(相信圣经还是不相信圣经;相信圣经里面的耶稣基督,还是不相信他),“宣扬或者不宣扬一位掌主权、三位一体、自我启示的上帝”。以单纯的信心相信还是不相信这个世界是超自然力量的战场,就是属灵的争战的战场。

本书是简河培牧师在1973年针对平信徒所写的。他以独到的神学眼光为读者简要的介绍并评析当时(就是70年代)正在兴起的诸多神学运动。其中包括不信圣经的自由派神学里的各种的运动,以及认信圣经权威的群体里面的一些神学发展。后者,就是说相信圣经那些的运动是从第14章-22章。追溯这些20世纪的神学运动的历史,让我们对今天基督教的神学面貌有更清楚地认识。

好,英文原著的封底:

Harvie M. Conn(简河培)is associate professor of missions and apologetics at Westminster Theological Seminary, Philadelphia. 当时这本书出版的时候我的老师简河培是威敏斯特神学院的副教授,宣教学和护教学的副教授,后来他专门是宣教学的副教授。At the graduation from Calvin college in Grand Rapids, Michigan. He continued his studies in theology of Westminster seminary.他是从密歇根州的加尔文大学毕业,之后在威敏斯特的神学院读他的神学学位。He served as a missionary in Korea for twelve years, as a recent apartment.他在韩国当了12年的宣教士。顺便一提,应该是正统长老会(Orthodox Presbyterian Church)的宣教士。直到最近,就是这本书出版的时候,他被委任为威敏斯特神学院的宣教学教授。

He is the author of many articles in both Korean and English, and two folks in a Korean language.他著作了很多韩文和英文的文章,两本书是用韩文出版的。This is Mr. Conn’s first English title.这本书是第一本英文出版的书籍(事实上是从韩文翻成英文的)。这本书是从韩文翻成英文,英文翻成中文的。He also serves as the editor of two series, and mission and the World Church to undertaken by the Presbyterian Reform Publishing Company.当时P&R,就是长老会与改革宗出版社也委任他做总编辑,编辑两套关于宣教和普世教会的书籍。

Contemporary World Theology: A Layman’s Guidebook,《当代普世神学:平信徒的指引》。

我们再读一读他的生平,在中文封面里面的折页。Harvie M. Conn(1933-1999),1953年从加尔文大学毕业,拿到文学士,1957年威敏斯特神学院神学学士。当时这个神学学士(Bd.)就是我们今天膨胀的道学硕士,当时叫神学学士的。再过一年,1958年,威敏斯特神学院的神学硕士,第二个学位。1957年被按立为美国正统长老会(Orthodox Presbyterian Church)的牧师。之后1957-1960有三年在纽泽西州开拓教会。1960-1972由正统长老会差派他到韩国做宣教士。宣教士年间,很多时候都是在长老会的神学院任教。1962-1972担任韩国首尔总会神学院教授,当了十年教授。1972-1998年担任美国费城威敏斯特神学院的宣教的副教授。1999年,很早,63岁逝世。他的眼睛后来不好,不能看见。近年来巴刻(J.I.Packer)也有同样的疾病。

Preface,本书的序言:

The ecumenical movement reminds us repeatedly that the Christian is divided into too many classification.普世教会的合一运动再一次的提醒我们,基督教、基督新教已经被分割成太多的派别。Catholic,Presbyterian,Methodist,Baptist, Episcopalian.天主教、长老会、卫理公会、浸信会、圣公会,等等。It also attempts to remind us that these divisions are relatively meaningless.普世教会合一运动也要提醒我们,这些的分裂在相对上是没有意义的。This book is in some sense the history of such divisions.就某一种意义来说,这本书是基督新教分裂的历史。But as one can quickly see,it does not concentrate on the nominations, but on doctrine.但是,读者很快就会看到它的焦点不在于宗派或者宗派的名称,乃在于教义。And the central thrust is that the greatest divisions within a Christian church are not those a separate Presbyterian,Methodist,Baptist,Episcopalian, what many have come to called Denominationlism.这本书中心的要旨是:基督教教会最大的分裂并不在于长老会与卫理公会,浸信会与圣公会之间的分裂,就是很多人所称的所谓宗派主义。The greatest divisions is between those who believe the self authenticating Christ of the bible and those who do not.基督教教会里最大的分裂在于:那些相信圣经里为自己作见证,自我证明的耶稣基督,和那些不相信圣经中自我证明的基督,这两者之间的分裂。

Those who proclaim sovereign trial God,self authenticating itself, revealing,and those who do not.基督教的分裂在于那些相信宣扬一位绝对掌主权、自我证实、自我启示的三一真神,和那些不宣扬一位绝对掌主权、自我证实、自我启示的三一真神,这两者之间的分别。And between those who in simple faith believe that the world is a battleground of supernatural forces,and those who do not.也是那些以单纯的信心相信这个世界是属灵争战的战场,还有那些不相信这个世界是超自然势力的属灵征战战场,这两者之间的分别。This division is not relatively meaningless.这种分裂不是说相对上没有意义的。As the famed Presbyterian scholar John Gresham Machen, once claimed,就正如长老会著名的学者梅钦(John Gresham Machen),他是威敏斯特神学院的创办人,曾这样说过:“It is the division that separates not one form of Christianity, but another form of Christianity,这种的分裂不是基督教里面不同的形式之间的分裂,but one religion from another religion.乃是一种宗教和另外一种宗教的分别。”Christianity from Machen we like to called liberalism, although naturalism, he felt to be a better descriptive term.就是基督教与自由主义、自由派的分裂,梅钦非常不乐意称这一派叫做自由主义、自由派,因为他觉得自然主义(naturalism)是比较正确的描述。让我解释一下什么叫自然主义。自然主义就是不相信有任何超自然的事物,就是不相信超自然的上帝,或者人的灵魂或者是鬼灵,没有神迹。自然主义就是不相信任何这些灵魂、上帝、神迹,等等,那种的信仰。

未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。

中华网络圣约学院ccnci.org中华展望圣约学院[email protected](PayPal)

The crucial issue in this division is not politics,for the graciousness this with push one tissues in the courts of the Church.这种的分裂的关键性问题不是政治权术,也不是说我们在教会的会议里面辩论问题的时候是否采取很温和、彼此恩待的态度,不是的。The crucial issue is also not even our personal relationship Jesus Christ.关键的问题甚至不是我们与耶稣基督个人的关系。所以不要把事情约等于只要与耶稣基督个人关系好就好了,不能约化为这样子的。To be sure the decision regarding Jesus Christ divides Christian from non Christian.当然一个人如何面对耶稣基督做出决定,就使他成为基督徒或者非基督徒。A believe in Jesus, one believe Confucius.一个决定是让一个人做信仰耶稣基督信徒,或者信奉孔子的儒家或者儒教徒。

But a question is theology,not personal faith.但是我们的问题是,神学不是个人的信仰。And the crucial issue that divide some to teaching and good theology, from false teaching and bad theology,is the sovereignty of scripture.而分别出正确的、正统的教导和错误的教导,好的神学跟坏的神学,分辨这两者之间的问题是:圣经的权威。Shall we believed the Bible, or shall we not?我们要相信圣经,还是不要相信圣经?我这里做个注脚,意思就是说,圣经论才是神学最重要的问题。很有趣的是,有些的神学教科书和神学院把圣经论这一科从系统神学删掉了。

In making the trustworthiness of the Bible that touchstone of appraisal of theology,we must issue a warning.当我们以圣经的可靠性作为我们评价神学的释经的时候,我们必须要提出一个声明或者是警告:We do not judge individuals seeking relationships to Jesus Christ in our study.我们这本书的研究中,我们并不评论个人与耶稣基督之间的救恩的关系。Harold O. J. Brown ,has put it,正如布朗(Harold O. J. Brown)说过(这位学者曾经一度作为《今日基督教》杂志的主编,也多年来做芝加哥三一神学院的系统神学教授):“There are many theology liberals were really true Christian. Because Christianity in individual depends on the attitudes of the heart to Jesus Christ. And this is not always consistent with one’s theology or one’s morals.有很多神学上的自由派人士,却是真正的基督徒。因为就个人来说基督教信仰是取决于他内心对主耶稣基督的态度,而这种态度往往与一个人的神学跟一个人的道德并不一致。

They are Christian who offer bad example of theology,有些基督徒提供非常差劲的神学,just as they are Christian to offer bad examples of morality.就正如有些基督徒他们是非常糟糕的道德典范。The Christian who wishes to preserve the sanity and charity in dealing with theology liberals and radicals must keep both the faces in mind.所以,假如一个基督徒他愿意做一个很明智,就是说头脑清醒的、同时有爱心的基督徒,当他面对自由派神学人士,和这些激进派的神学人士的时候,必须要记得两件事实:

First,第一,A Christian may have a low, a liberal theology and all a low, permissive he is a mistake morality and so remain a Christian.某一位基督徒可能有非常的差劲的神学,就是自由派的神学,或者有一个非常低的道德的概念(就是说放纵、享乐主义,相对主义),而仍然是一位基督徒的。这是第一件事,我们要记得的。

Second,第二件事,No low theology is Christian theology, and no low morality is Christian morality.差劲的神学不是基督教神学,差劲的道德就不是基督教的道德。They believe in Christian with either a low theology or low morality is in for trouble in his own life and will cause of which the lives of others.一位差劲神学的基督徒,或者道德差劲的基督徒,他自己的生活里面会造成很多糟糕的问题,也会在别人的生命中造成很多糟糕的祸害。

这个是Brown(布朗)的话。

It is in the light of this liberal or naturalistic Christian chasm that we criticize.我们所做的批判就是考虑到这个自由派跟基督教,或者自然主义和基督教之间的大鸿沟。We use terms such as Reformed, Calvinistic to describe the perspective from which we offer a criticism.我们会用改革宗或者加尔文主义这些名词,来描述我们做出批判背后是根据怎样的观点、角度。We a great with Bultmann that is Jesue without presuppositions is impossible.我们同意布特曼所说的,“若没有前提、假设的话,解经是不可能的”。But unlike Bultmann, who’s presuppositions are existentialist.但是我们与布特曼不一样,他的背后的前提是存在主义的。We clear should be those which the Bible itself provides us.而我们宣告我们的前提、我们的预设是《圣经》本身提供给我们的前提或者预设。We move from the scripture, through the scripture,to the scripture.我们从《圣经》开始,我们走过《圣经》,我们的目标也是《圣经》。

Minimal condemned this kind of criticism is argued in a circle,很多人会指责、批判这种的分析是圆周思维,兜圈子,or debating within a closed system.或者是在一个关闭的系统里面辩论。Our only rebuttal is that all arguing, as even Bultmann has conceded,is arguing in a circle.我们只会这样回答:所有的辩论,任何的论点(正如布特曼也承认),都是圆周思维,都是在兜圈子的。The only question become who has drawn the circle,唯一的问题是,这个圆圈是谁画的,who has closed the system,谁使这个系统关闭的。Insofar as the circle is a Bible centered one,假如这个圈子是一个以圣经为中心的圈子,it is also God centered .这个圈子也是以神为中心的。And God centered mind is always closed, in the most beautiful sense.而一个以神为中心的人的思想一定是关闭的,这个是一个非常美的意义来说关闭。I will appeal it’s for more closed minds, more arguing terms of God’s circle.我们呼吁有更多的读者们,他们的脑袋是这种的关闭的,或者说更加的是从上帝这个圈子里面来做思考、来做分析的。

The most obvious thrust of this handbook is critical,这本平信徒的手册最明显的一个特点是批判性,but it is not at all intended to be detailed either as an introduction to contemporary theology or as an analysis.但是这本书的用意并不是要做一个对当代普世神学一个很仔细的入门或者分析。As its title intimates,正如英文的原著书名所暗示的,it offer a sketch, a skeletal outline.本书所提供的是一个简单的轮廓,一个轮廓性的大纲。A guidebook to streets and places of interest.就正如一本旅游导引,是只做一些对旅客可能有兴趣的一些的街道跟景点一样。At the same time like any guidebook it is concerned to give the widest picture possible.就正如任何的旅游指引一样,这本书所关注的是要给读者们看到一部非常广阔的图画,这幅图画越广阔越好。And so we seek not only to put a finger on the main movement,所以我们努力的不单是要指出那些重要的、最主要的运动,but we sure that these movements are seen as a system and not a conglomeration of street lights and road signs.好叫读者们看到这些神学运动是一个系统,不单单是一大堆的杂乱无章的街灯跟路牌而已。Our criticism is also concerned not so mach with road signs as with systems我们的批判也不是批判这些的路牌,乃是整个的,一个一个的系统。

Would that deliberate purpose in mind,we recommend strongly the writing of Doctor Cornelius Van Til,as a work of a man who is concerned with systems criticism and with underlying presuppositions.我们有这种的目的在写这本书。所以我们特别推荐范泰尔博士的著作,他特别是关注于对整个的系统的批判。就是说对这些系统背后的预设的批判。It is in Doctor Van Til’s structure of today theology problems at this work basically stands.这本书所站立的根基乃是范泰尔博士他如何建构当代神学的问题,就是他怎么样把当代神学问题建立成一个架构来理解,这个是本书的根基,but we write for the layman to whom this theological world seems a new country.但是我们写作的对象是平信徒,对平信徒来说,这个神学世界好像一个陌生的外国一样。And for anyone traveling in new country, guidebooks are more profitable at first than 600page textbooks.所以对那些初到贵境的一些的旅客,旅游指引可能比一本600页的教科书更加带来好处。

We write also with the lens of the so called younger church in mind.我们写作这本书的时候也记得第三世界的所谓正在新兴的教会。We pass us in mind whose most advanced theological training may not reach beyond a Bible institute of program of theological educating by extension.这些新兴教会的牧者们,可能他们的神学的训练最多达到神学学校,也就是说高中程度的神学学校,或者是延伸至神学教育。But who are troubled by the voices stay here, which do not seem to ring with the Biblical note.但是这些的牧者会觉得困惑,因为他们听到一些声音听起来不像从《圣经》那里而来的一些的声音。It’s our hope that this handbook may serve them in some small way as well.我们盼望这本书也能够在某一个程度稍微的帮助他们一下。

Contemporary theology is to truly world theology to forget the global village which we are live.当代的神学实实在在是一个普世的神学,我们不能够忽略我们所活的这个世界好像是一个地球村而已。For this reason, the Western reader were quickly notice the many references to Asia, to the Korean setting.为了这个缘故,西方的读者们很快就注意到这本书里面会有很多地方指出一些亚洲的处境,特别是韩国的处境。They’re designed to indicate the width of theology formulations today,这些是因为我们要指出今天神学的建构是很有宽度的,and indicate also the origins of these studies.这也指出这本书写作的来源,就是这本书是在韩国那里写的。The guidebook was all regionally prepare for the Korean Christian weekly newspaper The Christian Time and for its lay reader.这本书原来的文稿是为了韩国一份基督教的周报,《基督教时报》就是他们的平信都读者而写的。The author has felt that by retaining the original and more local materials it will be easy to remember the words beginning and his stressed.我觉得我保留着这些原来的一些比较地区性的资料,让大家记得这本书的来源、这本书的动机。

下面的最后一段,讲到出版的先后的一些的事情,我就略过了。

下一讲我们就开始第一章,Chapter 1.before 1919,1919之前。这本书中文的翻译本第一版,由赵中辉牧师跟宋华忠教授翻译,他们掠过了第一章。所以后来我个人补上了第一章的翻译稿,送到台北改革宗出版社。所以今天的中文版有原著的第一章。所以假如你有一本是比较老旧的中文版,书名也不一样,书名叫做《现代神学论评》老旧的《现代神学论评》的第一章就是英文原著的第二章。现在《认识现代神学》,第一章就是英文原著的第一章。

提示:逐字稿文字只限于个人和教会私下学习交流,目的是造就教会和教会负责带领、讲道的同工们;未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿和图片的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。当文字和录音不符时,以录音为准。愿上帝赐福文字编辑和校对的肢体来雅正!若是有修改的地方、奉献支持或是其他任何问题请使用以下邮件方式联系我们。中华网络圣约学院ccnci.org中华展望圣约学院 [email protected](PayPal)