选择页面

当代释经学的危机第24

主讲:林慈信牧师_校对:加立弟兄_文字:Rosa姐妹

当代释经学的危机第24讲。我们上一讲开始讲华尔菲德,他说,改革宗的神学家也用道成肉身与《圣经》比较的,但是不同在哪里呢?不同是神人耶稣基督是一个位格,这个位格之所在是在三位一体的第二位罗格斯——圣子。罗格斯是圣子,祂取了人性。注意!是人性,不是人的位格。不然就两个位格了。所以,位格是在神性那边,在第二位圣子那边,神的第二位圣子那边。那圣子取了人性,这个“性”字故意是抽象的,因为不要说是一个人,或者是一个位格。所以这个“人性”,耶稣的人性是有条件的,是圣子取了人性,这个人性与圣子联合而有的,不是独立的。但是,是真的,耶稣是真正是人,有真实的神性,真实的人性。

好,上一节最后我们说,根据一个合符《圣经》的基督论,一个合乎《迦克墩信经》的基督论,一个改革宗的基督论,基督的神性是本质的,是基督的位格之所在,基督的人性是有条件的,是依靠神性,可是又是真实的人性。至少从这些的思路出发,基督论可能是一个有用的工具,来指出这个《圣经》与道成肉身比较的时候,如何的有用,如何的是有限制的。虽然在《圣经》没有神性与人性在一个位格里的合一,没有。但是,《圣经》里与基督一样,神性是本质的,但人性是有条件,但是,是真实的。

我再讲,耶稣基督的神性是本质上祂是神,人性是取来的,是有条件的。但是是真的。同样《圣经》是神写的,但是用了人,人的角色是真的,但是是有条件的,是依靠神的。亚伯拉罕. 凯柏这样来使用道成肉身的比较就很有帮助了。因为他指出一些核心上的不同,就是说,没有一个位格的联合在《圣经》里。凯柏在讨论《圣经》的权威的时候,他提醒我们The speaker in Holy Scripture is not a creature, but God himself. 在《圣经》里说话的不是一位受造者,是神祂自己。凯柏指出The word of God can, and in fact, sometimes, does, come to creatures without instruments.  凯柏指出,神的话能够,比如说,也的确不用一些的器皿就临到受造者的。  This could happen, not only because of his omnipotence, but also in view of the luchoth. 不但是因为神的无所不能,所以有的时候神的话直接临到人,也特别是因为luchoth 。 luchoth是什么呢?注脚21 。

The table on which the Lord wrote the Ten Commandments without human mediation of any sort.  因为十诫是上帝亲自写在石板上,没有人做中介,做器皿的。既然神有这样子的一次地把祂的话不靠人写下来,所以上帝的话是可以、能够、有的时候是不用一个中介被写下来的。

这一点凯柏继续的发挥,他这样说,In Christ, and in Holy Scripture, we have to do with related mysteries. 我们谈到基督,谈到《圣经》,都是在谈到奥秘,而这两种的奥秘是彼此有关的。In the case of Christ, there is a union of divine and human factors. The same is true of Scripture.  基督祂的位格里有属神的,与属人的因素的联合。《圣经》也是一样。Here, too,  there is a primary author and a secondary author. 《圣经》有主要的作者还有次要的作者。To maintain properly the relationship between these two factors is the great work of dogmatics. 要维持这两种因素之间正确的关系,就是系统神学伟大的任务。Everything depends here on the right insight that the Word has become flesh in Christ and the Word is stereotyped in Scripture. 一切都似乎,我们似乎正确的看见,也用正确的方法来看,道在基督里成为肉身,道写下来就是《圣经》。

As Gaffin comments,葛理齐这样来解释评论凯柏的《圣经》观,the basic thrust of these passages is plain. 凯柏这些的文字,基本的意思是非常的清楚的。Scripture like Christ, is both truly human and truly divine. 《圣经》正如基督一样,又是真正的是人写的,也是真正的是神写的。Yet, in the case of Scripture as for Christ, these two factors are not equally ultimate. 但是《圣经》就好像基督一样,里面的两个因素不是同样的都是终级的,不是同样的都是最高的。The priority and the originating initiative belongs to the divine, and not the human.  这两者之间那个优先这在于上帝那边,不在人的那边;那个主动那个起源在上帝那边,不在人的那边。Specifically, the Word in his antecedent identity as the word became flesh. 讲的细一点,就是“道”,就是祂先存,就是“道”的那个身份,那个“道”成为肉身。And God is the primary of the Bible in distinction from the secondary human author. 而上帝是《圣经》的主要的作者, 这个与次要的人的作者是不同的。This specifies the related mysteries of Christ and the Bible. 所以基督与《圣经》两者都是奥秘,而他们之间的关系就是这样子。

好,教授团继续讲,Thus, the priority and the originating initiative belongs to the divine, not the human.。所以,正如凯柏说,优先权和起源、和主动都是在上帝那边,不是在人的那边。And this entails that 意思就是说,意味着God is the primary author of Scripture. 神是《圣经》主要的作者,with human authorship being contingent, yet real and secondary. 而人的作者是有条件的,但是真实的、是人写的,而且是次要的。However, this necessary and central distinction. 这个必须要有的核心的一个分辨,就是主要的、本质上的和次要的、或者有条件的。就是在迦克墩的基督论里面,而且在改革宗传统用道成肉身作比较的时候,所做出的分辨。Is not only absent in I and I不单单在Enns的书里面是没有出现,but is in effect, denied at critical junctures,Enns 的书其实就是否认了这种的分辨。

刚才这段最基本的,讲到“道成肉身”这个比较应该怎么用。下面还是第二大段的第一小段。Analogical heresies 用这些比较的时候,会有怎样的异端产生呢?

Here then, is the concern of the Historical and the theological field committee, with respect to the incarnational analogy.  好了,教授团说,我们教会历史与系统神学的教授团,对Enns的书里面用到“道成肉身”这个比较最基本的关注或者评论是什么呢?To the extent that one’s understanding of the incarnation is orthodox , or unorthodox, to that extent, will the analogy with the respect to scripture be orthodox, or unorthodox. 当我们对道成肉身这个教义的理解是正统的、或者不正统的;在什么程度上是正统的,在什么程度上不正统的时候。同样的,我们用这种“道成肉身”来比较《圣经》的时候,就会有什么程度上的正统、或者不正统。

就是说,假如我们对“道成肉身”的理解是正统的,那我们用它来比较就会正统,假如我们对“道成肉身”的理解是不正统的话,那我们把这个用来作比较《圣经》就会不正统了。I and I understands this concern.  Enns的书了解这方面的关注的。In that it seeks to tie an orthodox view of the incarnation to an orthodox view of Scripture. 因为Enns的书他试图、他尝试把一个正统的道成肉身观于一个正统的《圣经》观连接起来。For example, in its use of a incarnational analogy, I and I notes that we should avoid a Docetic view of Scripture.  在Enns的书里面,当他用了“道成肉身”作比较的时候呢,他注意到我们需要避免一种幻影说的《圣经》论,那就是说耶稣基督是神,祂不是真的人,祂是一个鬼。像鬼影子一样,飘飘的呵,可以离开地的。That is, as go Christological errors, so analogically go errors with respect to Scripture.  就是说当我们在基督论上犯错的时候,用这个类比来说,我们对《圣经》的看法也会有错误的。Enns是这样说的,在他的书里第18页,他说,The ancient heresy of Docetism stated that Christ was fully divine and only seemed to be human. The Greek verb dokein, to seem, is the root of the word Docetism.  他说早期教会的“幻影说”,这个异端说,耶稣基督完全是神,祂只不过表面上像是人而已。希腊文的动词dokein个动词“好像是”,就是“幻影说”Docetism这个字的字根。

The Council of Chalcedon rightly concluded迦克墩会议正确地做一个结论that if Christ only appeared to be human, then the death and resurrection are not real… 假如耶稣基督只不过是“好像是人”而已,不是真的是人;是鬼,是仙的话呢,那基督的死和复活就不是真实的。When confronted with some of the problems addressed in this book, “scriptural Docetism” rears its head.  Enns说,当我们讨论这本书里面的一些讨论的问题的时候,《圣经》“幻影说”就会抬起它丑陋的头来。就说这个就是一个真正的诱惑了,18页继续。

未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。ccnci.org中华展望圣约学院[email protected](PayPal

下面教授团继续讲,This concern to avoid the Docetic heresy is apparently motivated, at least in part, by the audience I and I has in view, that is, evangelicals. 这个关注到“幻影说”的异端呢,可能是因为 I and I这本书呢,写书的动机,就是为这些福音派的读者写的。It may be 可能,there are evangelicals who tend toward a theology of Scripture that is Docetic.

可能有些福音派的人士,有这个倾向,用一种“幻影说”的角度来看《圣经》. Given the lack of references to such people, 但是Enns没有指出这些“幻影说”的作者是谁。We are simply left to guess who these Docetic evangelicals might be. 我们只能够去猜喽。Enns所指这些“幻影说”的福音派人是谁呢?注脚25 。The HTFC knows of no published evangelical who advocates a Docetic view of Scripture, 历史与神学教授团并不认识到,任何一位写过书的福音派人士是提倡《圣经》“幻影说”的 。Although many Barthians believe this is precisely the problem of the evangelically Reformed tradition. 但是,很多巴特主义者,新正统神学家相信,这个就是福音派改革宗传统的问题。

我再说,就是说,Enns可能跟那些巴特派的新正统的人士一样,认为改革宗的问题,就是把《圣经》的人性说成是“好像是”而已。Such a concern should have been documented假如Enns真是关心这方面的话,他需要要指出人名、书名。so that the readers are made aware of just exactly what this problem looks like in specific individuals. 好叫Enns的读者看得出在个别的作者,这个“幻影说”怎么样成形的。注脚25。

To the extent that one can apply Christological heresies to aberrant views of Scripture, we agree with the concern to avoid a Docetic view of Scripture; that concern is commendable. 既然我们要有可能把基督论的异端来应用,写成错误的《圣经论》,我们同意,我们需要关注,要避免一种《圣经》“幻影说”。这种的关注是值得赞许的But it seems to us, to use the categories of I and I with respect to an Incarnational/Christological analogy, that I and I is not equally concerned to avoid the problem of kenoticism with respect to Scripture. 一方面关注“幻影说”是好的,但是,对我们来说,假如是用这种“道成肉身”与基督论的比较,Enns的书并没有同样的关注到“倒空说”,“倒空说”这个问题是什么呢?就是基督倒空了祂的神性,成为人。

Let us examine two statements that seem to us to indicate a kenotic view of Scripture. 下面的教授团了来看Peter Enns 所讲的话,好像指出他的《圣经》观是“倒空说”的。The problem emerges in the statement that Christ is not essentially one and only apparently the other (page 17).  这个问题出现在他讲一句话,在17页。“基督不是本质上是神性,而只是外表上是人性而已。”第17页This is at best confusing, 给它最好的评估,我们只能说,这是很混乱的。Given the methodology of I&I discussed above, regardless of additional statements and qualifications that follow in the coordinating conjunctive clause.不论你后面多加怎么样的条件解释,这样来讲,基督不是本质上一方面,而表面上另外一方面。这样讲本身就是很混乱。As the Son of God, Christ is essentially divine, given his preexistence as the divine Logos, 身为神的儿子,基督在本质上是神,因为祂身为神的罗格斯,是在永恒里先存的。and he assumes a contingent, yet true, human nature in the Incarnation. 神的儿子取了人性,真的但是有条件的人性,道成肉身了。It is not helpful, even if qualified, to assert that the Son of God, as Christ incarnate, is not essentially divine, since that is precisely what he is. 所以当我们就算有多种的解释,当我们说,神的儿子就是道成肉身的基督,不是本质上是神性的话,一点都没有帮助,因为耶稣基督就是本质上是神。A denial that the Son of God is essentially divine is a fundamental tenet of kenotic Christology. 假如我们否认,神的儿子在本质上是神,这个就是“倒空说”的基督里面一个最基本的论调.  Since Christ could empty himself of his deity, 因为基督能够把祂的人性都倒空的。and such a mistake made at the level of the Incarnation betrays a lack of agreement with Chalcedonian Christology and falls outside the parameters of catholic orthodoxy. 这样的错误,就是不相信耶稣基督本质上是神,这种的错误就暴露出,又揭露出Enns是不同意《迦克墩信经》的基督论的,所以他是在普世基督教会的正统的圈外。简单的说,他是异端。If one were to use Christological heresies to point out deficiencies in a doctrine of Scripture, 假如我们要用基督论的异端来指出,哪些《圣经论》有哪些的缺欠的话。the formulation could be properly restated. 我们可以重新的重组,来这样说First, the incarnate Son of God is not merely essentially divine, and only apparently truly human. 我们可以说,神的儿子道成肉身了,祂不是“只不过是本质上神而表面上真的是人而已”。

我再说一次,这个是对的。你可以说“道成肉身的神的儿子不是仅仅是在本质上属神,而表面上真的是人”。

Or to put the second clause positively, 我另外一个说法The Son of God is not only essentially divine but is also contingently and truly human.  “神的儿子不单单是本质上是神,但是同时有条件的真正的是人。”这也是对的。

那第二种说法,神的儿子不仅仅是本质上是神,但是有条件的和真实的是人。

Chalcedon has helped us understand without ambiguity 《迦克墩信经》帮助我们毫无混乱地去认识,That the Son of God is the preexistent second Person of the ontological Trinity 神的儿子就是那位在宇宙之前先存的,三位一体的第二个位格。and contingently, yet truly, human, given the reality of the hypostatic union. 但是因为这个神性与人性的在位格里的联合的缘故,基督是有条件的,但是真真实实的是人。

提示:逐字稿文字只限于个人和教会私下学习交流,目的是造就教会和教会负责带领、讲道的同工们;未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿和图片的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。当文字和录音不符时,以录音为准。愿上帝赐福文字编辑和校对的肢体来雅正!若是有修改的地方、奉献支持或是其他任何问题请使用以下邮件方式联系我们。网络圣约ccnci.org中华展望圣约学院[email protected](PayPal)