圣言论第八讲DOCTRINE OF THE WORD OF GOD
第五章chapter 5 :Revelation and History启示与历史
主讲:林慈信教授_校对:刘加立弟兄_英文:cherry姐妹_文字:飞弟兄
我们上文看过神学家当他们辩论关于神的启示的时候,一般都会把理性reason人的推理当做是检视神的启示的准则reason as a norm for evaluating revelation。因此我就把理性reason当做是这些争辩中的准则的视角normative perspective。我们也看到有些的神学家,因为其祂的范围的缘故,要把理性否认掉,或者把它的权柄限制some theologians wanted to deny or limit the authority of reason in the interest of some other category.
在我们讲下去之前,让我解释一下,一方面,他们先假设了理性是自主的。但是以一个自主的理性,他们又会把理性的权柄限制。最普遍的一个范围就是历史的范围。我在前面的一段曾经反驳过一个观点,就是历史是否在基督教的神学里面可以取代理性呢?是不可以的!I argued against the notion that history could somehow be a substitute for reason in Christian theology。你在神学里面把理性的准则拿掉,放历史进去是不可能的。不是的。讨论历史的时候是需要理性的。The discussion of history requires reason。因为当我们讨论历史的时候,就是在从事一个理性的分析。To discuss history is to engage in rational analysis。有的时候,当我们想到理性的时候,我们看理性就是人的能力,去建立一些抽象的思维系统。比方说几何学,Euclid’s geometry在几何里面,每一个观念都透过一些逻辑的推理与其祂的观念连接的。Every idea is linked to every other by a tight chain of logical deductions。这些都是因为一些明显易见的一些的原则。Based on self-evident axioms. 很多时候人们都观察到,基督教的神学不可能是这种的抽象的、推理出来的系统。因为基督教的神学主要不是处理一些一般性的抽象的真理。好像几何学的一些的原理。基督教神学,也不像几何讨论一些没有时间性的真理,总是真的真理。反之,基督教神学是处理福音-好消息。就是关于一些在历史上所发生过的事件的消息news about events in history。从这个意义上来说,启示是历史性的,这个是真的。所以假如我们把理性就等同于一些没有时间的真理axiomatic systems and timeless truths, 那么我们要说上帝的启示是历史性的,不是理性的。
当然很明显的,我认为假如说理性就是一些好像几何一样的抽象的真理,这个是错的。These are some forms of rational thought. 几何学这种,是某一种的推理的思想的方式。But rationality is not limited to them。人的理性不仅仅限于好像几何学这样子推理的。Reason is also important in examining history。在审视历史的时候,人的理性也是重要的。我们需要理性来理解在时间上所发生过的事件。所以当我们开始要讨论历史的时候,我的用意不是说就抛弃了理性的。I don’t intend to leave rationality behind。理性在探讨历史的时候是关键性的重要的。The reason is crucial in the examination of history。但是这个理性必须是服在神的话语之下的理性,而不是被认为是自主的理性的。
或者我们可以从这个角度来看:在前面的一段,我们看到理性是一种的准则,一个分析事物的工具。在这段,我们要来看神学的理性尝试去分析的那些的data资料。理性作为准则是试图去了解一个情况。历史就是那个情况,历史就是那个最广的那个处境、那个情况。因此,理性是准则的视角。历史是处境的视角。Reason is the normative perspective。History is the situational perspective.
历史history这个词至少有两种的意义,第一是指一系列的有意义的事件a series of significant events。第二个意义就是,一个理性的对这些的事件的处理a rational account of such events。不论从哪个意义来看历史,历史对基督教神学是关键性的重要的。虽然这个词在英文的圣经版本里面不太常常出现。历史既然是一系列的事件events,是为基督教的信仰提供内容的。上帝的启示或者说特殊启示,就是叙述这些的事件。Special revelation is an account of those events。所以,启示是历史,历史是启示。Revolution is history,and history is revolution。
未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。
中华网络圣约学院ccnci.org中华展望圣约学院[email protected](PayPal)
《圣经》的内容常常以三个事件来被总结的,就是创造、堕落和救赎。Creation, fall, redemption.这些事件又可以再分为其祂事件:上帝在六天创造的大工,撒旦的试探,我们先祖的犯罪,上帝对他们的咒主和赐他们的应许,洪水,上帝与亚伯拉罕所立的约等等。这一系列的事件就引致到基督的来到,祂的无罪完全的一生,祂的教训,祂的赎罪的死,祂的复活,祂的升天。基督在地上的工作之后的事件,就是圣灵在五旬节被浇灌出来,福音传到地极。上帝的启示还给我们一个应许,伸展到未来的世界,基督的再来,最后的审判,得救的人的永恒的去处和失丧的人的永恒的去处。
在本书的第二章,我讨论过圣经中的上帝与任何其他所谓神明的存有,有三方面是不同的。第一,《圣经》的上帝是绝对的三位格。The biblical God is an absolute tripersonality. 第二,上帝是以创造主来与被造物这个事世界关联的。He relates to the world as Creator to creature。第三,上帝掌管整个宇宙的那个职分就是蒙约的主宰。and he holds the office of covenant Lord over all things.《圣经》中的信仰另外一个独特的特质就是历史是重要的,是核心性的。The centrality of history is also a unique feature of biblical religion. 对《圣经》的信仰来说,一切都在乎于创造、堕落和救赎这些的历史事件。For biblical faith, everything turns on the historical events of creation, fall, and redemption.
不错,在佛教也有一些的故事,就是佛的一生,特别是他的启蒙。但是佛教在菩提树下所学到的,不是一些关于特定的历史事件的事情,不是的。他学到的是一些一般性的真理。比方说生命就是苦难。按照佛教的看法,这些是在任何时间都是真理。不论释迦摩尼发现了这些真理与否,这些还是真理。就算释迦摩尼从来没有活过,这些还是真理。当然某一类型的佛教,会把一些佛祖所做的神迹,他们会遵从这些。但是对那些最崇高的,或者是最有学问的佛教徒,这些的神迹,是一些的故事,是令他们尴尬的。他们会把这些的神迹从佛教的主流,把它抽出来。因为对正统的佛教来说,达到觉悟之路不是透过神迹,乃是透过按照四个崇高的真理和八条道路的人生而达到的。
同样的,印度教,道教,还有其他的宗教也是一样的。犹太教和伊斯兰教似乎是例外。但是无论是犹太教或者是伊斯兰教都没有承认,人得救是按照一些历史的根据的。与佛教一样,犹太教和伊斯兰教,他们指到历史的时候,只不过是要引用摩西或者默罕默德的教训,他们教导我们怎么生活。假如我们说犹太教和伊斯兰教在某个程度上是例外,那是因为他们有《圣经》的强烈的影响。这点我在第二章关于犹太教、伊斯兰教的神观那里,已经讲过了。
所以对《圣经》的信仰来说,历史上的事件是核心性的,那这个是《圣经》信仰的基础,也是《圣经》信仰独特之处。The centrality of historical events is foundational to biblical faith, and unique to it. 因此,我们不会惊讶发现到,很多在自由派传统里的神学家,他们会说上帝的启示就是历史的事件,而不是上帝所讲的,或者说写下来的话。many theologians in the liberal tradition came to assert that revelation is historical events, not spoken or written words. 《圣经》本身就指向上帝的大能作为的。The Bible itself points to the mighty acts of God. (诗篇106:2,诗篇145:4,12;诗篇150:2)《圣经》指向这些上帝大能的作为的是,我们要颂赞赞美祂的内容。显然的,上帝在创造、堕落和救赎的时候,所做的大工的确是显示了上帝祂自己。祂给我们看到,上帝是怎么样的一位上帝。比如说,在新约《圣经》里常常突出救赎是上帝的爱的主要的启示,甚至乎是上帝的爱的定义(约翰福音3:16;罗马书5:8;以弗所书2:4-5;约翰一书3:16,约翰一书4:8~11节;启示录1:5)。
有一些神学家受到这种的诱惑会说;“这些的事件呢,是比上帝讲论这些事件的话,是上帝更基本的启示。some theologians have, that these events are a more fundamental revelation of God than the words about those events. 他们会说,这些事事件才是上帝的最基本的启示,上帝所讲的话不是最基本的启示”。但从另外一个角度来看,就是这些话让我们知道明白这些事件的。it is the words that make the events accessible to us. 《圣经》常用的一个模式就是,先知会预告一件事件,然后一段经文叙述那个事件,然后更多的后面的经文再来解释这个事件。Word, event, word。“话语——事件——话语”。就算是这个事件的叙述也是通过话语的,But even the narrative of the event is by word. The nature of an event is that it occurs at a specific time and place.。一件事情发生,它的本质就是,它在某一个特定的时间和地方发生的。words are the news of the events话语就是这些事件的消息。The necessary media to report that event to people who weren’t there, 这个是必须的,为了要报告这些事件,给那些没有在场的人知道,话语是一个必须的媒介。而且再进一步要解释这件事情的重要性的话,用话语是必须的。比方说,假如耶稣基督的赎罪发生了,(耶稣基督钉十字架复活了,)而没有见证人用话来传递这个消息的话,今天的我们就不可能从这件事情得到益处了!
因此James Barr, 在他的Old and New in Interpretation, 《诠释的旧和新》这本书里面第21页,他这样说的:The progression of the story is given not only by what God does but also by what he says. 一个故事的进展,不仅仅是因为上帝做了什么事,也是因为上帝说了什么。Indeed, yet more, there is no progression given by God’s deeds and sayings alone, but only one when both of these are combined with the deeds and sayings of men. 事实上,上帝的作为和上帝所讲的话,独立的来说,也不带来进展;只有这两个(就是上帝的所做的事和所讲的话)与人的作为和人的话连接起来,才有进展的。It is possible to make a chain of things done by God, 我们可以把上帝所做的事,把它都串联起来,and regard the sayings attributed to him as human meditation upon the things done. 然后,把那些被认为是上帝所讲的话,就看做只不过是人对这些事情的默想。If we do this, we should be frank that it is also a modern rationalizing device, 假如我们要这样做,把上帝所做的事认为是人的默想人的思想的话,那我们需要很坦诚的承认这个是一个现代型的一个借口,which departs from the form,是从神的话语跟事件的形式是偏离的,and therefore from the spirit, of the literature itself. 因此,是从《圣经》这种文学的精神本身是偏离的。
巴尔不是一个基要主义者。事实上他是对保守的基督教非常的批判的。但是他同时也是严厉的去批判那些神学家,就是要把启示限制为在《圣经》里叙述的上帝的作为,而贬低在《圣经》里所报道的上帝所讲的话语的权柄。(我再说一次,)巴尔,他批判那些认为《圣经》里所说讲到的上帝的作为action of God narrated in Scripture只有这些是神的启示;而圣经里报道过的神的话语的权柄是被他们藐视的。And to disparage the authority of his words reported there。你想一想的话,这个是很明显的。圣经告诉我们,神是有大能作为的神, 也是说话的神。而《圣经》并没有把作为放在话语之上,也没有把话语放在作为之上。
弟兄姐妹,我们在这里听到巴尔James Barr 批判了,是对我们今天很多福音派神学院的旧约新约老师的当头棒喝。我说是福音派的神学院的圣经科老师。当然有例外,但是现在目前这种的偏见是越来越普遍的。这个是对《圣经》里面的教义的一个藐视,至少是一个忽视。
提示:逐字稿文字只限于个人和教会私下学习交流,目的是造就教会和教会负责带领、讲道的同工们;未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿和图片的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。当文字和录音不符时,以录音为准。愿上帝赐福文字编辑和校对的肢体来雅正!若是有修改的地方、奉献支持或是其他任何问题请使用以下邮件方式联系我们。中华网络圣约学院ccnci.org中华展望圣约学院 [email protected](PayPal)