REDEMPTION Accomplished and Applied part1-section 16
《再次救赎奇恩》第一部分第16 讲
主讲:林慈信牧师_校对:刘加立_文字:Cherry
我们来到第三章:基督赎罪大工的完美性的第二个特点,now we come to chapter 3 the perfection of the atonement the second section the second feature .The Finality . 基督赎罪大工是最后成就的大工,它的终极性。In historical polemic 在教会历史上的神学的争辩中呢this feature of the atonement has been urged against the Romish doctrine of the sacrifice of the mass.基督赎罪大功是终极的、一次过、已经最后一次献上的,这个特点特别是针对罗马天主教讲道弥撒是献祭这个错误的教义上。 This polemic against Romish blasphemy 基督教这样的争辩,反驳罗马天主教神学上的亵渎is just as necessary today as it was in the Reformation period.正如在宗教改革时期是必须的,今天完全同样的是必须的。必须要为这个真道争辩,反对弥撒的教义。
The atonement is a complete work,赎罪是已经完成,completed完成的工作, never repeated 从来没有重复过,and unrepeatable.也不可能重复的。 In our modern context, however, 不过在我们现代的处境,it is necessary to insist upon this tenet我们仍然必须要坚持这个教义, not only in opposition to Rome 不单单是因为我们反对天主教弥撒的教义but also in opposition to a viewpoint prevalent within Protestant circles. 而是因为我们必须驳斥另外一些在基督教圈子里面流行的观点。This viewpoint is that 是什么观点呢?这观点所宣称的乃是说the divine sin-bearing cannot be confined to the historical event of Jesus’ sacrifice 上帝承担罪,不可以限制在耶稣献上自己这一个历史的事件but must be regarded as eternal, 我们必须认为,基督的献上自己是永恒的,that the work of atonement, incarnate in the passion of Jesus Christ, is eternal in the heavens in the very life of God, 基督赎罪的工作,在基督的受苦受难的时候是道成肉身的,这工作本身是道成肉身的。但祂的这个工作是永恒的、是在天上的赎罪大功,是三位一体上帝的生命本身里面的一种永恒的工作。听起来很漂亮哈。
“as eternal work of atonement, supratemporal as the life of God is…and going on as long as sins continue to be committed and there are sinners to be reconciled.”是一个永恒的,赎罪的工作,正如上帝的生命是超越时空的,这个赎罪也是超越时空的。只要有一天仍然有人犯罪;只要有一天罪人需要与上帝和好,这工作–赎罪的工作就会继续下去的。(引自某书的P194)这个是一些比较受到巴特的新正统神学影响的神学家所讲的。基督的赎罪大工是不断的在现行的,与罗马天主教的弥撒是不约而同。
It is indeed highly necessary to recognize the continued high priestly activity of Christ in heaven. 诚然的,我们必须要承认基督在天上所作的大祭司的工作是持续下去的。It is necessary to remember that he eternally embodies in himself the efficacy that accrued from his sacrifice upon earth 我们也必须承认、必须记得耶稣基督,祂因为祂在地上献上的祭所带来的果效今天仍然都在祂的身上,就是祂今天仍然是那位一次成就救恩、蛮有果效的我们的大祭司and that it is in virtue of such efficacy that he exercises his heavenly ministry as the great High Priest of our profession.就是因为祂的救赎大工是那么的有效,因此,祂在天上为我们做我们所承认的大祭司,天上的事工。
It is on this ground that he intercedes on behalf of his people.耶稣基督在天上为祂的百姓代祷,就是根据这个,就是根据祂的十字架跟复活的大工是大有功效的,所以祂今天为祂的百姓代求。 And it is by reason of the sympathy derived from his earthly temptations that he can be touched with the feeling of our infirmities. 就是因为祂在地上所面对的试探,使祂与祂的百姓有同情心;因此,祂会怜恤我们的软弱,这个祂是指今天的基督,仍然是体恤我们的软弱的。(参考希伯来书2:17-18;4:14-15)。This is just saying that the unity of Christ’s priestly office and activity must be fully appreciated.这里只不过是说到基督作为大祭司的职分和祂的工作是一体的,我们必须体会到这个一体性。 But that we must not disrupt the unity of his priestly function 是的,我们不可以把祂做大祭司这个不同的功能拆开,不可以!does not mean 但是这个并不意味着that we are at liberty to confuse the distinct actions and phases of his priestly office. 不等于我们可以搞乱祂不同的大祭司职分里的工作或者作为,还有不同的阶段,意思就是说,祂身为大祭司为我们死、赎罪;祂身为大祭司在天上为我们代求,就是不同的工作、不同的阶段,你不要把它搞乱了。
We must distinguish between the offering of sacrifice and the subsequent activity of the high priest. 我们必须分辨出,献上的祭这一方面,第二是其后的大祭司的工作。What the New Testament stresses is 新约圣经所强调的乃是the historical once-for-allness of the sacrifice that expiated guilt and reconciled to God(cf.Heb.1:3;9:12,25-28). 新约圣经所强调的乃是,基督所献上的祭是在历史上的、一次过的。这个献祭就赎了上帝选民的罪孽,为这个罪孽赎罪expiated ,也是使上帝与这些的选民和好(参考希伯来书1:3;9:12,25-28)。
我们来看这些的经文,第一段是希伯来书第一章第三节:“祂是上帝荣耀所发的光辉,是上帝本体的真像,常用祂权能的命令托住万有。祂洗净了人的罪,(洗净了是过去式),就坐在高至大者的右边。(希伯来书9:12)并且不用山羊和牛犊的血,乃用自己的血,只一次进入圣所,成了永远赎罪的事。”你看到没有,这个果效是永远的,但是做成这件事是一次做的。(希伯来书9:25-28)“也不是多次将自己献上,像那大祭司每年带着牛羊的血进入圣所,如果这样祂从创世以来就必多次受苦了。但如今在这末世显现一次,把自己献为祭,好除掉罪。按着定命,人人都有一死,死后且有审判。像这样,基督既然一次被献,担当了多人的罪,将来要向那等候祂的人第二次显现,并与罪无关,乃是为拯救他们。”
未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。
ccnci.org中华展望圣约学院[email protected](PayPal)
我这里顺便提一提这个“无关”这里是“关系”relation这个字,在新约圣经所出现的可能是唯一一次,或者很少数的一次,人与神的关系,圣经不用relation这个字;圣经用约这个字来表达。我们继续。To fail to assess the finality of this once-for-allness假如我们没有评估到、顾及到一次过的献上自己是最后一次、唯一一次这个特点,假如没有把这个考虑进去呢, is to misconceive what atonement really is.我们就完全不理解赎罪究竟是什么。假如我们没有看到赎罪是一次过的话呢,根本就不懂什么叫赎罪。 In the biblical construction 根据圣经的解释atonement cannot be conceived of apart from the conditions under which it is wrought.我们对赎罪的理解,不可以不理会赎罪是在怎么样的条件之下做成的,这些的特点,你不能把它拆开:一次过、2000年前和赎罪,这两方面不能拆开的。 Two conditions, at least, are indispensable,有两个条件是不可或缺的, humiliation and obedience,点就是基督的卑微和祂的顺服, and these as mutually conditioning one another. 基督是在祂的卑微的状态里顺服,基督的顺服就影响祂的卑微的特点,这两者是彼此描述、彼此影响的。It runs counter to the whole tenor of Scripture to transfer atonement to that realm where it would be impossible for is to believe that these conditions exist. 假如我们把赎罪转移到放在一个范围里面呢,是我们不可能承认祂的卑微、祂的顺服,不可能承认这些赎罪的条件的话呢,那就完全违背整本圣经的大方向。
Furthermore, 不但如此,if we are thinking of the formula, “eternal atonement in the heart of God” 假如我们再思考一下这种很奇怪的神学方程式,在上帝的心怀里面的永恒的赎罪,we must again make distinctions.我们还是必须要做出一些的区分的。 It is true that the atonement issued from, and was the provision of, eternal love in the heart of God.不错,赎罪是来自神的心怀中永恒的爱,赎罪大工也是上帝的心怀里面永恒之爱所提供的。没有错! But to conceive of atonement as eternal但是假如说赎罪,赎罪的大工是永恒的,要这样讲的话呢 is to confuse the eternal and temporal.就把永恒跟时空里的把它搞乱了,混为一谈的。
What the witness of Scripture bears out unmistakeably 圣经的见证毫无含糊的所带出的意义是什么呢?is the real significance for God of the temporal accomplishment.乃至说基督在时间上所成就的事情,对上帝是很重要的,这个在圣经里面是毫不保留、毫不含糊地指出的。 To this refers atonement当圣经指出赎罪的时候,就是指著这个,就是对上帝来说,在一个时间上,某一天成就了,这个特点是很重要的 and it does so definitely and decisively. 圣经强调基督是一次过在时间上赎罪的是肯定的、决定性的、强调的。Our definition of atonement must be derived from the atonement of which Scripture speaks. 所以我们对赎罪的定义必须来自圣经所讲那个的赎罪。
And the atonement of which Scripture speaks is而圣经所讲到的赎罪是怎么一回事呢? the vicarious obedience, expiation, propitiation, reconciliation, and redemption performed by the Lord of glory when, once for all, he purged out sins and sat down at the right hand of the majesty on high. 圣经所讲的那个赎罪乃是荣耀之主所做成的代罪的顺服vicarious obedience,赎罪expiation,挽回祭propitiation,使上帝与人和好reconciliation,还有买赎redemption乃是荣耀之主–主耶稣所成就的这些,就是当祂一次过除掉我们的罪,然后呢,其后坐在至高、自大者的右手边。这个才是圣经所讲的赎罪。再来,不是怎么一个人搞出来很花俏的赎罪观,就是圣经所讲的这个的赎罪–It’s Finality,一次过,不会再重复的。不是在永恒里不断发生的事,不是!
The Uniqueness.好了,现在我们来讲赎罪三方面的完美性–赎罪是独特的,独一无二的。Horace Bushnell has given us what is probably the most eloquent exposition and defense if 布什.乃尔这位美国的19世纪的神学家可能是解释这个所谓基督赎罪的一个很奇怪的概念,讲得最漂亮的、措辞最美的那一位,他也是为这个概念作出辩护的,什么概念呢?the idea that the sacrifice of Christ is but the supreme illustration and vindication of the principle of self-sacrifice which if operative in the breast of every loving and holy being as that being is confronted with sin and evil.他说:基督的赎罪、献上自己的大工只不过是一个自我牺牲的原则的最高的表现和最高的证明而已,而这个自我牺牲的原则是每一个有爱心的、有圣洁的位格,当祂面对罪跟邪恶的时候,都会在祂的新心怀中运作的。我解释一下,就是基督的赎罪大工只不过是指出任何人都可能会有的这种的爱心,就是面对罪的时候,他会愿意自我牺牲的。现在引用他的话。
“Love is a principle essentially vicarious in its own nature,” he says,布什奈尔说:“爱是一种的原则,它本质上就是替代性的vicarious ,就是代表、代替别人的, “identifying the subject with others 这位爱别人这个位格,他会与别人认同so as to suffer their adversities and pains, 他会承担爱的对象,对方的困难和痛苦的,and taking on itself the burden of their evils.” 也会承担对方的罪恶,或者邪恶的重担的。布什奈尔又说:“There is a Gethsemane hid in all love”“所有的爱里都隐藏着一个客西马尼园,”(ibid. P.47). 是布什奈尔在1891年所出版的一本书,《代罪的牺牲》这本书里第41页和47页。
我们继续,看他所讲的话,“Holding such a view of vicarious sacrifice, we must find it belonging to the essential nature of all holy virtue.当我们持一种这样子的代罪牺牲的观点的时候,我们必须发现这种的牺牲是属于任何圣洁美德的本性。 We are also required, of course to go forward and show how it pertains to all other good beings, 当然,我们就必须得再进一步的表明,这种的自我牺牲的爱是指任何良善的位格的as truly as to Christ himself in the flesh–how the eternal Father before Christ, and the Holy Spirit coming after, and the good angels both before and after, all alike have borne the burdens, struggled in the pains of their vicarious feeling for men; and then, as last, how Christianity comes to its issue, in begetting in us the same vicarious love that reigns in all the glorified and good minds of the heavenly kingdom; gathering us in after Christ our Master, as they have learned to bear his cross, and be with him in his passion”(ibdi. P.53).这里是第53页,布什奈尔这样说:“我们必须要表明基督的自我牺牲的爱,是指所有良善者的,正如基督祂自己在肉身里表明这个自我牺牲的爱。而永恒的父在基督之前也这样表明,圣灵在基督之后也这样表明,圣洁的天使们不论在基督之前之后也表明,祂们–就是圣父圣灵天使们都承担人的重担,都与他们一同挣扎他们的痛苦,他们都认同对方的感受的,最后基督教现在来发声表明它的功效了。所以呢,基督教或者基督的牺牲爱就在我们里面也产生了这种代替别人的爱。是在所有天国里得荣耀的、良善的人心怀中做王的。这种的牺牲的爱就聚集我们来跟随我们的老师耶稣基督,我们学习来承担祂的十字架,在祂的受苦里与祂一起受苦。”这些是很微妙的、很漂亮的一些的巧言。
我顺便提一提:这种的牺牲的爱你可以在一些的我们今天所唱的是课本里面有两首特别是表现出来,一首是I would be true《我要忠诚》,另外一首是oh Master,let me walk with thee.让我与主同行。
To distinguish truth from error 我们若要把真和假、正确跟错误分开、分辨and to unravel the fallacies in these quotations 我们要把这几句话里面的错误一层一层的解开的话would take us far beyond our limits. 那就远远超过这个篇幅里面我们的要旨了。It is true that the sacrifice of Christ if the supreme revelation of the love of God. 没有错,基督的献上自己是最高的、上帝的爱的表明。It is true that the life,sufferings,a and death of Christ provide us with the supreme example if virtue. 没有错,基督的一生,祂的受苦,祂的死都是美德,就是爱、美德等等最高的榜样。It is true that the afflictions of the church fill up that which of behind of the afflictions of Christ 没有错,教会基督徒所受的苦,就是要补足基督的苦难的不足(歌罗西书第一章),and that through these afflictions of believers the atoning work of Christ realizes its purpose. 没有错,透过信徒的受苦,基督赎罪的工作就达到祂的目标、实现祂的目标的。
But to aver that we have part in that which constituted the vicarious sacrifice of Christ但假如坚称,说我们在基督代罪的牺牲上有份,在祂的这个赎罪大工的本质上是有分的话, is as entirely different matter.完全不同了。 It is indefensible 没有理由可以支持的,and perverse 也是扭曲的to place upon the terms “vicarious” and “sacrifice” a diluted connotation 因为这样做,就在代罪和牺牲,或者献祭这两个字加上一些冲淡了的含义,that will reduce the “vicarious sacrifice” of Christ to a denomination that will rob it if the unique and distinctive character which the Scripture applies to it. 这样做的时候,就把基督赎罪的牺牲降低到一个的程度,就抢夺了圣经所指的,抢夺了耶稣基督赎罪大工是独一的、是特定的、这个的特性。所以我们不能说,基督的赎罪大工,十字架就彰显爱,每个人都能够爱,耶稣基督的十字架的爱就是我们人类这个爱的一个的最高的表现。这个是完全扭曲了赎罪的意义的!
我们下一讲会继续讲,你看到慕理这里把vicarious 替罪,sacrifice献祭或者牺牲,在这本书前面已经做好了一些的定义,一些的解经;所以面对这些自由派的神学家的时候,他就能够泰然处之。我们还没有讲完这个第三方面的,The uniqueness,基督赎罪的独特性,之后呢,还来看基督赎罪本质上的有效性–Efficacy.
提示:逐字稿文字只限于个人和教会私下学习交流,目的是造就教会和教会负责带领、讲道的同工们;未经同意,请勿擅自在其它网站或平台转载和刊登课程的逐字稿;课程的逐字稿和图片的版权归「中华展望」,禁止复印出版等商业用途。当文字和录音不符时,以录音为准。愿上帝赐福文字编辑和校对的肢体来雅正!若是有修改的地方、奉献支持或是其他任何问题请使用以下邮件方式联系我们。网络圣约ccnci.org中华展望圣约学院 [email protected](PayPal)